2/5/13

[Lyrics] Kanjani∞ - myself

myself (Yo mismo)
Single: Hesomagari/ Koko ni shikanai keshiki
Track: 03 (edición limitada B)/ 04 (edición regular).
Letra y música: ZEN.
Arreglos: Kume Yasutaka.



*****************************


Kanji
虚しさはいつも当たり前のような顔して
胸の奥にしまったものに触る
間違いじゃない ただ夢中で走ってた
大切なモノひとつ選んで

キミといたあの街も 離れて景色も愛わって
違ったボクになれたのかな。。。そんな自問自答

悲しみも 愛しさも 強い想いも myself
願ってた未来 いま近づけたはずが
夢追って 闘って 食いしばって my life
キミだけが足りない世界でボクは生きてる

あの頃のボクは夢に真っ直ぐで もうひとつの大切が見えず
ありきたりの日々のように思えてた
あたり前にそこにあるモノだった

二人で待ち待ち合わせた あの場所もコンビニになって
街が愛わるようにこの想いも愛わればいいのになあ。。。

温もりも 泣き顔も 記念日も myself
夢よりも大事なモノだったのかなあ
ぶつかって 語り合って 答え出した my life
叶わない願いが いまも胸を締め付ける

悲しみも 愛しさも 強い想いも myself
願ってた未来 いま近づけたはずが
夢追って 闘って 食いしばって my life
キミだけが足りない世界でボクは生きてる

温もりも 泣き顔も 記念日も myself
好きだったこのメロデイー あの街で いまもキミに届いてるのかなあ
ぶつがって 語り合って 答え出した my life
Yeah... 叶わない願いが いまも胸を締め付ける


*****************************


Romaji
munashisa wa itsumo atarimae no youna kaoshite
mune no oku ni shimatta mono ni sawaru
machigai janai tada muchuu de hashitteta
taisetsu na mono hitotsu erande

kimi toita ano machi mo hanarete keshiki mo kawatte
chigatta boku ni nareta no kana... sonna jimonjitou

kanashimi mo itoshisa mo tsuyoi omoi mo myself
negatteta mirai ima chikazuketa hazu ga
yume otte tatakatte kuishibatte my life
kimi dake ga tarinai sekai de boku wa ikiteru

ano koro no boku wa yume ni massugu de mou hitotsu no taisetsu ga miezu
arikitari no hibi no youni omoeteta
atarimae ni soko ni aru mono datta

futari de machi awaseta ano basho mo Konbini ni natte
machi ga kawaru youni kono omoi mo kawareba ii no ni naa…

nukumori mo nakigao mo kinenbi mo myself
yume yori mo daiji na mono datta no ka naa
butsukatte katariatte kotae dashita my life
kanawanai negai ga ima mo mune wo shimetsukeru

kanashimi mo itoshisa mo tsuyoi omoi mo myself
negatteta mirai ima chikazuketa hazu ga
yume otte tatakatte kuishibatte my life
kimi dake ga tarinai sekai de boku wa ikiteru

nukumori mo nakigao mo kinenbi mo myself
suki datta kono Merodii ano machi de ima mo kimi ni todoiteru no ka naa
butsugatte katariatte kotae dashita my life
Yeah...kanawanai negai ga ima mo mune wo shimetsukeru. 



*****************************


Español
Siempre en vano, haciendo esa cara, como siempre,
tocas esa cosa en lo profundo de mi corazón
No es una cosa mala, sólo sigo corriendo mi camino
Elijo una cosa importante

La ciudad en que tú y yo habíamos estado, el escenario cambió cuando nos separamos
Quizás yo fui el único que lo notó, sigo preguntándome y respondiéndome a mí mismo

La tristeza, el amor, el fuerte sentimiento, sólo a mí mismo
El futuro debería estar más cerca mío ahora
Persigo el sueño. peleo por el él, aprieto mi vida
Sólo vivo en tu mundo que nunca es suficiente

Esa vez, estaba persiguiendo mi sueño, pero no pude ver una cosa importante
Sólo lo vi como días normales
porque esa es una cosa que normalmente está allí

El lugar donde nos encontramos ya se convirtió en una tienda de conveniencia
Quizás es mejor para mí cambiar este amor justo como la ciudad que cambió

La calidez, el rostro lloroso, el aniversario, por mí mismo
Hay una cosa que es más importante que un sueño
El golpe, la charla, las respuestas, mi vida
La esperanza de que nunca se volverá realidad sigue permaneciendo en mi corazón

La tristeza, el amor, el fuerte sentimiento, sólo a mí mismo
El futuro debería estar más cerca mío ahora
Persigo el sueño. peleo por el él, aprieto mi vida
Sólo vivo en tu mundo que nunca es suficiente

La calidez, el rostro lloroso, el aniversario, por mí mismo
La melodía que me gustaba, puede llegarte hasta esa ciudad en la que estás justo ahora
El golpe, la charla, las respuestas, mi vida
Sí... La esperanza de que nunca se volverá realidad sigue permaneciendo en mi corazón.





Créditos: http://adeyakana.livejournal.com, corregido por Johnny's Lyrics

No hay comentarios:

Publicar un comentario