24/1/13

[Lyrics] Nishikido Ryo - Scarecrow

Scarecrow (Espantapájaros) 
Álbum: Fight (edición regular)
Track: 01 (disco 02)
Letra y música: Nishikido Ryo.


Kanji

あとどれくらい時が経てば意味を見出せる
空には白い雲の軌跡残し飛ぶ飛行機
あんな風にもし僕も自由に飛べたら
次の誰かを探してたの?
それは違う

スケアクロウ 風に吹かれても
スケアクロウ 雨に打たれても
スケアクロウ また少し色褪せても
スケアクロウ 僕は此処にいるだろう

君が置いてったモノなら まだ此処にあるよ
誰にも奪われないように 僕が守ってるよ
形に残らないモノの方が 記憶に残るって
君は言ったねそんなの分かってる 
目を閉じる度今も君が笑ってる

スケアクロウ 風に吹かれても
スケアクロウ 雨に打たれても
スケアクロウ また少し色褪せても
スケアクロウ それでも此処にいるだろう

スケアクロウ 桜が咲いて散って
スケアクロウ 太陽に照らされて
スケアクロウ 落ち葉に包まれて
スケアクロウ 雪に震えても

スケアクロウ 風に吹かれても
スケアクロウ 雨に打たれても
スケアクロウ また少し色褪せても
スケアクロウ 僕は此処にいるから

君が迷わないように 見つけやすいように
君を一人にさせないように
僕が此処に
僕が此処に



*****************************
Romaji

ato dore kurai toki ga tateba imi wo midaseru
sora ni wa shiroi kumo no kiseki nokoshitobu hikouki
anna fuu ni moshi boku mo jiyuu ni tobetara
tsugi no dareka wo sagashiteta no?
sore wa chigau

Scarecrow kaze ni fukaretemo
Scarecrow ame ni utaretemo
Scarecrow mata sukoshi iroasetemo
Scarecrow boku wa koko ni iru darou

kimi ga oitetta mono nara mada koko ni aru yo
dare ni mo ubawarenai you ni boku ga mamotteru yo
katachi ni nokoranai mono no hou ga kioku ni nokoru tte
kimi wa itta ne sonna no wakatteru me wo tojiru tabi ima mo kimi ga waratteru

Scarecrow kaze ni fukaretemo
Scarecrow ame ni utaretemo
Scarecrow mata sukoshi iroasetemo
Scarecrow soredemo koko ni iru darou

Scarecrow sakura ga saite chitte
Scarecrow tayou ni terasarete
Scarecrow ochiba ni tsutsumarete
Scarecrow yuki ni furuetemo

Scarecrow kaze ni fukaretemo
Scarecrow ame ni utaretemo
Scarecrow mata sukoshi iroasetemo
Scarecrow boku wa koko ni iru kara

kimi ga mayowanai you ni mitsukeyasui you ni
kimi wo hitori ni sasenai you ni
boku ga koko ni.



*****************************


Español
¿Después de cuánto tiempo más el significado será claro?

En el cielo, un avión atraviesa una nube blanca
Si pudiera volar libremente como eso, ¿quién sería el siguiente?
Eso no es posible...

Espantapájaros, aunque sea golpeado por el viento
Espantapájaros, aunque sea golpeado por la lluvia
Espantapájaros, aunque mis colores se estén destiñendo
Espantapájaros, seguiré estando aquí, ¿cierto?

Si dejas algo aquí, aquí se quedará
Lo protegeré, así que nadie lo robará
“Las cosas que no tienen forma permanecen mejor en la memoria”
Dijiste eso y lo sé bien
Cada vez que cierro mis ojos puedo ver tu sonrisa


Espantapájaros, aunque sea golpeado por el viento
Espantapájaros, aunque sea golpeado por la lluvia
Espantapájaros, aunque mis colores se estén destiñendo 
Espantapájaros, seguiré estando aquí, ¿cierto?

Espantapájaros, aunque las flores de cerezo se abren y caen
Espantapájaros, aún iluminado por el sol
Espantapájaros, aún rodeado por las hojas caídas
Espantapájaros, aún cubierto por la nieve



Espantapájaros, aunque sea golpeado por el viento
Espantapájaros, aunque sea golpeado por la lluvia
Espantapájaros, aunque mis colores se estén destiñendo 
Espantapájaros, seguiré estando aquí, ¿cierto?

Así que no puedes perderte, así que me encontrarás fácilmente
Así que nunca estarás sola
Estaré aquí.





2 comentarios:

  1. Me encantan sus canciones. Gracias por las traducciones

    ResponderEliminar